到底是日语比韩语好学还是韩语比日语好学
哥们儿,告诉你,都不好学,语言不是那么容易的,有语言环境的飞自学的另当别论。
如果非要做个比较的话,我觉得最明显的是初期学发音上,韩语真心比日语难啊,特别是韩语里的各种音变现象,总记不住,日语就相对简单一点。语法方面,二者差不多,甚至有的语法形式很像,学韩国语时候我就用过相同的日语语法标注上来辅助记忆,但不是说全一致哦。我不知道楼主是为什么要学特别是选择学这两种语言,如果去外企工作,日企多一些,如果纯为了玩追韩剧,学韩语也没必要学的多遛,基本用语会就太可以了。无论什么,都贵在坚持,要是真心想学,坚持学好,学精了,才能学以致用。日语和韩语的语法是一样的吗
很像。
(1)语法。比如下面这个例子:
中文版本:我 喜欢 你。
日文版本:我 你 喜欢。
韩文版本:我 你 喜欢。
中文的表达形式是: 主语+谓语+宾语
日文和韩文的表达形式都是: 主语+宾语+谓语。
你可以参考一下上面的例子。
(2)敬语。
日文和韩文对于不同阶层和年龄的人都会使用不同的说话形式。
日语和韩语总体上来说挺相似,但也有各自明显的特点
1. 日语入门容易,越学越难;韩语入门难,越学越简单
2. 韩语语法与日语语法很类似
3. 韩语结尾常听到‘呦’或者‘思密达’,日语句子结尾常听到‘妈思’
4. 日语的元音比韩语少很多
5. 韩语辅音有收音、紧音,日语都没有
韩语和日语那个难学
1。单词发音韩语难这地球人都知道,因为韩语有独特的紧松音区别,而且汉语借词还间接的以韵尾的方式保留了古汉语的入声(日语则都幼稚地变成了多音节),并且不送气清辅音和浊辅音在某些情况下竟然是一个音位,还有许多中国人不适应的地方,不过只要多多模仿,这并不是问题。
2。词调方面,日语规矩比较多,有日语的声调系统(虽然要求并不绝对),韩语则要求更不高(就是更简单)。
3。语调方面,两种语言相当,都有其民族特点。
4。词汇方面:汉字词的比例两种语言相当,但日语更难一些,因为日语的汉字即使是声读(接近于汉语的发音)也可能不止一个;而韩语则规矩一点,只有极少例外汉字有两种发音(如“金”)。
5。语法发面:关于用言(即有一大堆词尾变化的东西)的活用(或称变位也成),日语比韩语难。其他的部分两者相当,但笔者认为韩语更复杂一些。
总之,如果你没有学过土耳其语,韩语比日语难一些。
最后建议,两者都学的话最好先学韩语,因为先学日语的话会有很大不利的负迁移。比如一个韩国人学日语如果有悟性的话需要一年时间或甚至几个月,但一个日本人学习韩语可能要花上两年。
谢邀,给题主粗略分析一下。
日语难点在于50音、汉字(韩语的单词有些有汉字的写法,但是日常基本不会用的)、语序(和韩语一样,SOV)、敬语(这点是绝对日语更加难)
韩语难点是敬语、音变(让我经常吐槽的这点,写作OO读作XX,特殊情况也挺多的…)、语序、敬语(和日语一样,SOV)、训民正音(就是韩文)
好处就是学了这两门其中一门都会对另一门语言有帮助,因为语法相近(这点很重要!!单词之类的以后可以再背的,但是语法这个真的没学过的时候只能死记硬背学过类似的语法就是用参照对比去学习)
我是学习日语的所以我推荐学习日语,如果是就业的话,看看日企文化和韩企文化你也有个大致个了解了(韩企文化里面有拿鞋子倒酒喝神马的我就不说了…可能是个例吧)。
在我看来韩企和日企文化是比较相近的,按资历排辈的(要尊重前辈之类的),个人感觉反而欧美企业是对个人要求更高的(看能力说话,不像日韩企业什么都要请示领导、不敢轻举妄动神马的…人家比你牛逼随随便便就可以把你比下去的赶脚,但是日韩企业不行<表面是比较和谐的氛围>…特别是对方是前辈的话,光凭这一条你就别想自己越轨啊,我先来的我就是比你大你就是要尊重我)
顺便说一句觉得日语难的人更多。
大家觉得韩语和日语哪个好听?哪个用处大
韩语和日语各有各的优缺点,日语的元音比韩国语少很多,并且发音与汉语类似。
2)日语辅音没有紧音,韩语有5个紧音。3)日语有促音,韩语没有。4)日语没有入音(音节末尾的收音),韩语有。5)日语是音节文字,字母连读不产生音变(?这个不太确信,希望日语专业人士纠正) 韩语是字母文字,连读时前一个音节的元音或入音可能与后一个音节的辅音或零辅音互相影响,发生同化的音变现象。用处其实看你自己的想法了,但在中国目前韩企相对较多,去韩国的人也较多,但最近因为萨德事件有所减少。有没有人不看字幕看不了片子的,包括电影剧集综艺纪录片
没有哦,本猫苘都是凭借着自己的耳朵去听他们说什么,偶尔会看一下字幕。
除非他们说的是粤语、日语、韩语、法语、泰语等等,那么本猫苘就听不懂他们在说什么,英语到还好,单词倒是听得懂什么意思,但是不一定是能全部理解他们是说的那个意思,因为英语单词的意思过于多样,谁知道那个符合他们的剧情呀,如果他们说的语速过于快的话,本猫苘的脑子就已经当场死机了,只能好好的去看字幕才行。其实有的时候,本猫苘虽然听不懂他们讲什么,一旦这个字幕出现的次数多了,本猫苘就会自然而然的直接越过这个字幕,并不需要看它什么意思,像《老友记》第一季看的多就可以忽略不看字幕,这样你就会觉得本猫苘会说英语了,那本猫苘就不好意思了,压根儿就不会说英语,发音不准,十有八九的人都听不懂本猫苘说英语说了个啥,实在是说出来不是那个味。
另外一种就是他们有太多专业的术语了,那本猫苘就百分之百听不懂语言,也看不懂字幕了,纯属于一个盲人,只能瞎子摸象了,乱猜了。
最后一种就是他们表演实在太好看了,如果一直盯着字幕的话,本猫苘就觉得错过他们的表演太可惜了,宁愿错过几个字幕,也要去看他们的表演。
这件事对于我来说,还真的是不看字幕就觉得不自在,即使是国语片也是盯着字幕不放,自己也觉得很累,但是那是一种习惯,我也知道这样会很累,就是改不了,我可以试试以后强迫自己不看字幕看能不能看完一集电视剧。
tara作品
Tara的歌曲有:
《T.T.L》《T.T.L Listen 2》《We Are The One》《TWENTYth Urban》《Log-In》《我们不是相爱吗》《日与夜》。
《Tears Of Mind》《Bikini (feat. Skull) 》《First love》《Beautiful girl》《不要忘记我》《战舰世界》《My Love》T-ara,拥有“韩国最百变女团” 韩国歌谣界“变色龙”等美誉,由六名散发不同魅力的成员组成
T-ara(티아라)是MBK Entertainment于2009年7月29日推出的韩国女子流行演唱组合,出道时由李居丽、咸恩静、朴孝敏、朴智妍、朴昭妍、全宝蓝6人组成,后以李居丽、咸恩静、朴孝敏、朴智妍四人体制进行活动
2009年7月29日,以6人组合正式出道,同时发行出道歌曲《谎言》;11月27日,发布首张韩语正规专辑《Absolute First Album》。2011年9月28日,推出日语单曲《Bo Peep Bo Peep》在日本正式出道